苦
假名【いっしょうけんめい;どがすぎる】拼音:kǔ日文解釋:
[GB]3164[電碼]5388(1)(⇔甜,甘)苦い.
- 苦膽.
- 這藥苦極了/この薬はとても苦い.
- 苦笑.
- 艱苦/苦難に満ちた.苦しい.
- 愁眉苦臉/心痛の面持ち.心配顔.
- 苦日子過去了/苦しい月日はもう過ぎ去った.
- 勘探隊員以苦為樂,以苦為榮/調査隊員は苦しみを楽しみと考え,苦しみを光栄と感じている.
- 丈夫去世以後,可苦了她了/夫が死んでから,彼女はずいぶん苦労した.
- 大家的意見不一致,可苦了會議主持人/みんなの意見がまちまちなので,司會者はたいへん困った.
- 苦夏.
- 他急著想動身,苦於一時沒有車/彼はすぐにも出発したいのだが,困ったことにはさしあたって車がない.
- 勤學苦練/こつこつと學びひたすら鍛える.
- 苦苦哀求/切々と頼み込む.
- 指甲剪得太苦了/深爪をした.
【成語】孤苦伶仃,堅苦卓絕,艱苦奮鬥,艱苦樸素,艱苦卓絕,叫苦不迭,叫苦連天,勞苦功高,冥思苦想,淒風苦雨,
一生懸命;度が過ぎる
苦しむ;苦い
相關詞語
- 苦夏日文翻譯 夏まけ(する).夏やせ(する).苦夏,不愛吃東西/夏まけで食
- 苦寒日文翻譯 ひどく寒い.厳寒.酷寒.氣候苦寒/気候がひどく寒い.
- 苦差日文翻譯 つらい役目.苦労ばかりで得るところの少ない仕事.
- 苦思日文翻譯 苦慮する.脳みそを絞る.苦慮する
- 苦難日文翻譯 苦難.苦しみや難儀.他把過去的苦難漸漸忘掉了/彼は過去の苦難
- 苦大仇深日文翻譯 〈成〉苦しみは大きく恨みは深い.苦難の生活を強いられた勤労人
- 苦主日文翻譯 (殺人事件で)被害者の遺族.被害者
- 苦思冥想日文翻譯 〈成〉脳みそを絞って思案する.苦心さんたんする.
- 苦命日文翻譯 哀れな運命.他是個苦命人/彼は恵まれない人間だ.不運
- 苦日子日文翻譯 苦しい生活.這種苦日子幾時挨到頭?/こんな悲慘な暮らしがいつ