就是了
假名【...すればいい】拼音:jiù shì le日文解釋:
〔助詞〕平敘文の文末に用いる.(1)…してよい.…すればいい.…したらいい.- 我一定按期交貨,你放心就是了/必ず期日どおり商品を納めるから,安心していればいい.
- 要知道個究竟,你看下去就是了/結果を知りたいなら,終わりまで見ていけばいい.
- 你放心,我決不說出去就是了/安心しなさい,決して口外はしないから.
- 這事誰都知道,我不過不說就是了/だれだってそれを知っているよ,私は言わないだけのことさ.
- 我和他只不過認識就是了,說不上有什麼深交/彼とは顔見知りにすぎない,別に親しいというほどではない.
- 你可別當真,我只隨便說說就是了/本気にするな,ぼくはただ気軽に言ってみただけだから.
就是了
相關詞語
- 便了日文翻譯 〔助詞〕〈近〉(決定・承諾・譲歩の語気を表す)…すればよろし
- 就手日文翻譯 (就手兒)ついでに.“就勁”ともいう.出門時就手把垃圾袋拿出
- 就親日文翻譯 結婚する男女の一方が婚禮を挙げるために遠方からもう一方の住ん
- 就便日文翻譯 〔副詞〕ついでに.請你上街的時候就便替我寄封信/街へ行く時つ
- 就木日文翻譯 〈書〉棺桶に入る.死ぬ.行將就木/棺桶に片足を突っ込んでいる
- 免不了日文翻譯 免れない.避けられない.動詞または文節を目的語にとり,動詞の
- …透了日文翻譯 非常に.きわめて.望ましくない,または好ましくない意味を含む
- 就飯日文翻譯 ご飯を食べながら(おかずを食べる).菜要就飯吃/料理はご飯を
- 就擒日文翻譯 生け捕られる.(犯人などが)捕まる,逮捕される.束手就擒/お
- 就日文翻譯 完成する;就く近寄る;近づく