好事
假名【ひとにあわれみをかける】拼音:hǎo shì日文解釋:
物好きである.余計なおせっかいをする.いらぬ世話を焼く.- 好事之徒/おせっかいな人.
- 並不是我好事,這是關係集體利益的事,我不能不管/私は何もおせっかいするわけではなく,集団の利益にかかわる事だから黙ってはいられないんだ.⇒【好事】
(1)よい事.ためになる事.
- 天大的好事/この上もなくよい事.
- 你這個人從來不辦好事/おまえはろくなことをしたためしがない.
(3)〈書〉めでたい事.慶事.⇒【好事】
人に憐れみをかける
よい事
相關詞語
- 實事日文翻譯 事実.実際にあった事柄.這個小說是虛構的,並不是實事/この小
- 頂事日文翻譯 (頂事兒)役に立つ.有用である.効き目がある.吃這么一小塊面
- 理事日文翻譯 (1)事務を執る.因病不能理事/病気で事務が執れない.(2)
- 好喜日文翻譯 〈口〉好きである.好む.他什麼都好喜/あの人は何にでも手を出
- 總領事日文翻譯 総領事.総領事
- 損事日文翻譯 (損事兒)あくどい事.あくどい手口.他盡乾損事/彼はあくどい
- 沒事找事日文翻譯 (1)事もないのに事を構える.いらぬことをして面倒を引き起こ
- 好力寶日文翻譯 內蒙古自治區で広く行われる語り物の一種.“好來寶”ともいう.
- 時事日文翻譯 時事.時事新聞/時事ニュース.時事述評/時評.時事;現在の情
- 好景不長日文翻譯 〈成〉よいことは長続きしない.月にむら雲,花に風.好花不常開