睹物思人
假名【かたみをみるたびにおもいだす】拼音:dǔ wù sī rén日文解釋:
〈成〉物を見てその持ち主を思い出す.遺品によって亡き人をしのぶ意味に用いることが多い.形見を見る度に思い出す
相關詞語
- 賤人日文翻譯 (古い小説・戱曲で女をののしる言葉)卑しい女.はすっぱ.あま
- 後人日文翻譯 (1)後代の人.後世の人.前人種樹,後人乘涼/前人木を植えて
- 孺人日文翻譯 (1)大夫(官職名)の妻に対する尊稱.(2)明・清時代,七品
- 時人日文翻譯 (1)〈近〉當時の人.小説に用いることが多い.時人為之嘆服/
- 聖人日文翻譯 〈舊〉(1)聖人.聖人門口賣孝經/釈迦[しゃか]に説法.(2
- 北京人日文翻譯 (1)北京の人.他是北京人/彼は北京の人(北京生まれの人)で
- 親人日文翻譯 (1)直系の親族または配偶者.身內.身寄り.我的親人都在很遠
- 如夫人日文翻譯 他人の妾[めかけ]に対する稱.
- 拿人日文翻譯 人を困らせる.人の弱みに付け込む.你們別以為我故意拿人,這事
- 待人日文翻譯 人に接する.待人處世/人や世間への処し方.誠心實意待人/誠意