差勁
假名【まずい】拼音:chà jìn日文解釋:
(餓匠兒)(人柄や品質が)悪い,ひどい,なってない.- 這個人真差勁,人家都睡下了,他還在唱歌/あの人はちょっとどうかと思うね,他の人がみんな寢靜まっているのにまだ歌っている.
- 這件東西做得太差勁/これはずいぶん雑にできている.
- 真差勁,麥子剛上場就下起雨來了!/なんてことだ,麥を脫穀場に並べたとたんに雨が降りだすなんて.
- 他幹活兒很差勁/彼の仕事ぶりは全然なってない.
日文字典
相關詞語
- 差使日文翻譯 (臨時の)官職.公務.派遣する.遣わす.使いに出す.官命で派
- 鼓足幹勁日文翻譯 〈成〉大いに意気込む.鼓足幹勁,力爭上遊/大いに意気込み,つ
- 差數日文翻譯 〈數〉【差】-2
- 差不多日文翻譯 (1)(“的”を伴って名詞を修飾する)ほとんど(の).たいて
- 有勁日文翻譯 (1)(有勁兒)力がある.這人真有勁,能挑起二百斤重的擔子/
- 上勁日文翻譯 (上勁兒)気が乗る.元気が出る.力が出る.越乾越上勁兒/やれ
- 使不上勁日文翻譯 (使不上勁兒)力が入らない.いくら力を入れてもむだである.効
- 用勁日文翻譯 (用勁兒)力を入れる.大家一齊用勁,呼拉一聲,大樹被拉倒了/
- 遒勁日文翻譯 〈書〉雄勁である.雄健である.力がこもっている.たくましい.
- 酒勁日文翻譯 (酒勁兒)酔い(の程度).酒勁兒上來了/酔いが回ってきた.