不意
拼音:bù yì日文解釋:
思いがけなく.はからずも.- 不意他一去不返,至今杳無音信/意外なことに,彼は行ったきり帰らず,今になっても杳[よう]として便りがない.
- 出其不意/不意を打つ.相手の意表をつく.
うっかり.思いがけず.意外にも 日文字典
相關詞語
- 酒意日文翻譯 一杯機嫌.你看他已經有幾分酒意了/ほら,彼はいくぶん酔いが回
- 不可比擬日文翻譯 比べることができない.比較にならない.比較にはならない
- 不容分說日文翻譯 有無を言わせない.不容分說就把犯人帶走了/有無を言わせず犯人
- 不知進退日文翻譯 〈成〉(行いや言葉遣いの)ほどを知らない.這個人不知進退/こ
- 不見得日文翻譯 (=不一定)…とは思えない.…とは決まっていない.…とは限ら
- 刻意日文翻譯 〈書〉工夫を凝らす.刻意籌劃/苦心して計畫を立てる.刻意求工
- 不入耳日文翻譯 耳障りである.聞いて不愉快である.
- 不戰不和日文翻譯 戦爭もしなければ講和もしない.不戰不和的局面/不戦不講和の狀
- 盛意日文翻譯 厚意.對主人的盛意表示感謝/主人のご厚意に対し謝意を表します
- 不好過日文翻譯 (1)過ごしにくい.日子不好過/生活が苦しい.(2)せつない