步
拼音:bù日文解釋:
[GB]1829[電碼]2975(Ⅰ)(1)ひと足の距離.歩み.
- 只有幾步路了/ほんの少し歩けば到著する.歩いてもうすぐだ.
- 邁大步走/大股に歩く.
- 寸步難移/少しも動きがとれない.
- 一步一回頭/一歩進むごとに振り返る.
- 走了一步棋/(將棋で)一手打った.
- 直到最後一步都不能泄勁/最後の一歩まで気を抜いてはいけない.
- 在原有的基礎上再提高一步/もともとの基準から出発してさらに一歩高める.
- 下一步怎么辦?/次(の段階)はどうするか.(3)境地.程度.狀態.
- 想不到會落到這一步/こんなはめになるとは思いもよらなかった.(4)〈舊〉長さを計る単位.1“步”は5“尺”に當たる.
- 步行.
- 散步/散歩(する).
- 亦步亦趨/人の尻馬に乗る.
- 首長步入會場/首脳が歩いて會場に入る.重要人物の場合のみ使われる表現.
(6)踏む.
- 步人後塵.
- 步一步這塊地夠不夠三畝/この土地は3ムーあるかどうか測ってみよう.
1.~步
2.ステップ.段階.步み
3.程度.狀態.境地
4.步く
5.踏む
6.姓
相關詞語
- 步話機日文翻譯 (軍用)攜帯無線電話.トランシーバー.ウォーキー・トーキー.
- 步行日文翻譯 歩行(する).徒歩で行く.你是步行去還是坐車去?/君は歩いて
- 步測日文翻譯 歩測(する).歩いて距離を測る.
- 步哨日文翻譯 歩哨.放步哨/歩哨を置く.歩哨に立つ.歩哨
- 步犁日文翻譯 歩行犁[すき].新式の犁の一種.“新式步犁”ともいう.
- 步驟日文翻譯 (1)段取り.(事の)順序.次第.這件事要分三個步驟進行/こ
- 步韻日文翻譯 (詩で)韻をふむ.步前韻/前の詩の韻をふむ.
- 步兒日文翻譯 【步子】
- 步履日文翻譯 〈書〉歩行.步履維艱/歩行が困難である.步履如飛/飛ぶように
- 步調日文翻譯 歩調.足並み.使大家步調一致/みんなの歩調を合わせる.統一步