撥
拼音:bō日文解釋:
[GB]1806[電碼]2328(1)(手足や棒などでものを)動かす,こじる,かき分ける.(指で)まわす.
- 撥門/門をこじ開ける.
- 撥鍾/時計の針を動かす.
- 撥船/舟をこぐ.
- 撥火棍.
- 撥開人群,走向前去/人込みをかきわけて前へ進み出る.
- 把燈芯撥亮/燈心をかき立てる.
- 撥電話號碼/電話のダイヤルを回す.
- 把收音機撥到北京電台/ラジオのダイヤルを北京放送局に合わせる.
- 撥款.
- 單位撥給了他一套兩室一廳的房子/勤め先は彼に2DKの部屋を割り當てた.
- 這裡人多,可以撥幾個給你們/こちらは人數が多いから,何人かそちらに回してもよい.
- 國家撥大批資金,發展支農工業/國家が巨額の資金を農業支援の工業に割り當てる.
- 撥轉馬頭/馬首をめぐらす.
- 撥正了運動的航向/(政治)運動の方向を正しく調整する.
- 人多食堂小,可以分兩撥兒吃/人數が多く食堂が小さいので,ふた組に分けて食事をすればよい.
- 大家輪著撥兒休息/みんなは組に分かれて順番に休む.
- 剛才有一撥子隊伍從這裡過去了/たったいまひと組の隊列がここを通り過ぎた.
1.(指や棒の先で)つつく.はじく.押し動かす.こじ開ける.まわす.かき分ける(使う道具,體の部位によって譯語が變化する)
2.分け與える.分配する.割り當てる.與える
3.意見や方針を轉換する
4.[量]一組(の人)
相關詞語
- 撥弦樂器日文翻譯 (マンドリン?ギターなど)弦をかき鳴らして演奏する弦楽器.
- 撥號盤日文翻譯 (電話機の)ダイヤル盤.
- 撥動日文翻譯 指で動かす,回す.撥動電話機的號碼盤/電話機のダイヤルを回す
- 撥冗日文翻譯 〈書〉〈套〉萬障繰り合わす.時間の都合をつける.手紙や案內狀
- 撥款日文翻譯 (1)(政府または上級機関から)資金を割り當てる.配分する.
- 撥付日文翻譯 (金銭を)支給(する).支払う.支払い.政府對工程價款的結算
- 撥發日文翻譯 一部を分け與える.支出交付する.撥發救濟糧/救済食糧を配分す
- 撥給日文翻譯 支給する.割り當てる.撥給總務組兩間房子/総務係に部屋を二つ
- 撥雲見日日文翻譯 〈成〉雲が払われて日が見える.暗黒の狀態が改善されて少しずつ
- 撥工日文翻譯 〈方〉【變工】