香柳娘

作者:沈采 朝代:明代

香柳娘原文

旦:痛兒夫死難。痛兒夫死難。

魂飛魄散。蒼天不及英靈怨。

這骸骨在棺。這骸骨在棺。

暴露有誰葬。終須作泥爛。

合:這冤戮可嘆。這冤戮可嘆。

饑寒塞邊。誰鋪羹飯。

詩詞問答

問:香柳娘的作者是誰?答:沈采
問:香柳娘寫於哪個朝代?答:明代

注釋

1. 出處:六十種曲 千金記 第三十三出

參考注釋

兒夫

古代婦女自稱其丈夫。 前蜀 魏承班 《滿宮花》詞:“夢中幾度見兒夫,不忍駡伊薄倖。” 元 王實甫 《破窯記》第三折:“我這裡猛然觀,抬頭覷,我道是誰家箇奸漢,卻原來是應舉的兒夫。”《 * 詞話》第二一回:“是以瞞著兒夫,發心每逢夜於星月之下,祝讚三光,要祈保佑兒夫,早早回心,棄卻繁華,齊心家事。”

死難

殉難;遇難

昔毛遂趙之陪隸,猶假錐囊之喻,以寤主立功,何況巍巍大 魏,多士之朝,而無慷慨死難之臣乎?—— 三國 魏· 曹植《求自試表》

魂飛魄散

魂魄都飛散了。比喻驚恐萬狀,嚇得六神無主

嚇得龐統魂飛魄散。——《三國演義》

蒼天

(1) 古時指春天

(2) 上天;上蒼

悠悠蒼天

不及

(1)

 

不如,比不上

不及50幾年前

(2)

 

趕不上,來不及

躲避不及

後悔不及

(3)

 

夠不上

(4)

 

未被接近

作為對風采的描繪…,這部書是其他任何書都不及的

英靈

烈士的靈魂;受崇敬的人去世後的靈魂。也說“英魂”

骨在

羹的俗稱。 宋 陳造 《房陵》詩之八:“農閒閭里有逢迎,白飲傍邊骨在羹。老稚不妨頑過日,邊頭難得是昇平。”自註:“俗謂戲曰頑,羹曰骨在。”

骸骨

(1) 屍骸之骨

父子暴骸骨於中野,不可勝數。——《史記·淮陰侯列傳》

(2) 又指身體。舊稱一身為上盡事,故辭官稱乞骸骨

暴露

(1)

(2) 露在外面,無所遮蔽

暴露無遺

(3) 顯露

不必要地暴露部隊

泥爛

(1).爛醉。《醒世恆言·張淑兒巧智脫楊生》:“那 悟石 和尚又叫小和尚在外廂陪了這些家人,叫道人支持這些轎夫馬夫,上下人等,都吃得泥爛。”

(2).污穢破爛。 瞿秋白 《餓鄉紀程》十一:“他們寒顫顫擁著泥爛敝裘,挽著筐子籃子,對著‘銀燭’高燒的 中國 專車,聞著‘朱門’的酒肉臭呢。”

可嘆

(1) 值得讚美

(2) 令人感慨

外行領導這么大個企業,是真可惜又可嘆!

饑寒

飢餓和寒冷,多用於缺吃少穿的困難情況

他在饑寒交迫中死去

羹飯

(1).羹湯和飯。《樂府詩集·橫吹曲辭五·紫騮馬歌辭》:“羹飯一時熟,不知飴阿誰?” 唐 韓愈 《山石》詩:“鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我飢。”

(2).特指祭奠死者的飯菜。《水滸傳》第二六回:“ 武松 叫士兵去安排羹飯。 武松 就靈床前,點起燈燭,鋪設酒肴。”

詩詞推薦

香柳娘原文_香柳娘的賞析_古詩文