采地黃者原文
麥死春不雨,禾損秋早霜。歲晏無口食,田中采地黃。
采之將何用?持以易餱糧。
凌晨荷鋤去,薄暮不盈筐。
攜來朱門家,賣與白面郎。
與君啖肥馬,可使照地光。
願易馬殘粟,救此苦飢腸。
詩詞問答
問:采地黃者的作者是誰?答:白居易
問:采地黃者寫於哪個朝代?答:唐代
問:采地黃者是什麼體裁?答:五古
問:白居易的名句有哪些?答:白居易名句大全
譯文和注釋
譯文
春季不下雨麥子都已旱死,秋季禾苗又遭霜。
等到年底時已沒有了口糧,只好到土裡采地黃。
采來地黃做什麼用?拿它來換取飼口度日的糧食。
大清早就扛著鋤頭出門,直到傍晚時分還採不滿一筐。
拿到它來到富貴人家,賣給養尊處優的兒郎。
把地黃給你的肥馬吃,能使它膘壯有力,毛色光亮。
希望換些馬吃剩的糧食,拿去填塞全家的餓得咕咕叫的肚子。
注釋
地黃:藥草名,曬乾的叫生地,蒸熟的叫熟地。這首詩寫荒年無食的貧苦農民采地黃賣給富貴人家餵馬以謀生,形象地表現出貧苦人民生活不如牛馬。
歲晏:一年將近的時候。
口食:口糧。
易:換取。
餱(hóu):乾糧。
餱糧:泛指飼口度日的糧食。
凌晨:清早。荷鋤:用一側肩膀扛著鋤頭。
不盈筐:采不滿一筐。
朱門家:指富貴人家。
白面郎:指富貴人家養尊處優不懂事的子弟。南朝宋代的沈慶之在一次討論北伐大事時,曾諷刺徐湛之等世族出身的文官說:“為國譬如家,耕當問奴,織當訪婢,陛下(指宋文帝)今與伐國,而與白面書生輩謀之,事何由濟?”這裡借用其諷刺含意。
啖(dàn):給······吃。
“可使”句:是說馬吃了地黃後,膘壯有力,毛色光亮,可以光彩照地。
馬殘粟:馬吃剩的糧食。
詩文賞析
這首詩創作於公元813年。詩人在下邽(今陝西渭南縣內)渭村見到農民遭到春旱秋霜之災後,入冬就斷了口糧,而富貴人家卻用糧食餵馬,為此深有感觸,於是以采地黃者的遭遇為題材,寫下了這首同情貧民疾苦的詩歌。
詩詞推薦
名句推薦
- 親所好,力為具。親所惡,謹為去。李毓秀《弟子規·入則孝》
- 匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。
- 以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也。孟子《孟子·梁惠王章句上·第八節》
- 櫪馬苦踡跼,籠禽念遐征。
- 最關情,折盡梅花,難寄相思。周密《高陽台·送陳君衡被召》
- 暮雨忽來鴻雁杳,莽關山、一派秋聲里。
- 天朗氣清,惠風和暢王羲之《蘭亭集序 / 蘭亭序》
- 二分塵土,一分流水蘇軾《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》
- 瓜熟蒂落,水到渠成。佚名《增廣賢文·下集》
- 一年滴盡蓮花漏。碧井酴酥沈凍酒。