途中寄權伯文知府

作者:李昱 朝代:元代

途中寄權伯文知府原文

陳情書去無訊息,老病扶藜強擬行。

1~1菊西風憐我瘦,丹楓落日為誰明。

潁川太守名偏重,少室山人價甚輕。

昨夜挑燈孤館後,一蓑煙雨夢歸耕。

詩詞問答

問:途中寄權伯文知府的作者是誰?答:李昱
問:途中寄權伯文知府寫於哪個朝代?答:元代
問:途中寄權伯文知府是什麼體裁?答:七律

注釋

1. 七言律詩 押庚韻

參考注釋

情書

男女間談情說愛的書信

訊息

(1) 情況報導

訊息靈通人士

(2) 音信

杳無訊息

老病

(1).年老多病。《漢書·韋賢傳》:“時 賢 七十餘,為相五歲, 地節 三年以老病乞骸骨,賜黃金百斤,罷歸。”《後漢書·應劭傳》:“故 膠西 相 董仲舒 老病致仕,朝廷每有政議,數遣廷尉 張湯 親至陋巷,問其得失。” 唐 杜甫 《旅夜書懷》詩:“名豈文章著,官應老病休。”

(2).舊病。曾經患過而未根治的病。 魯迅 《集外集拾遺補編·拳術與拳匪》:“ 陳先生 因拳術醫好了老病,所以讚不絕口。”

西風

(1) 從西方吹來的風

溫帶的盛行西風

(2)

(3) 指秋風

(4) 比喻腐朽沒落的力量或氣勢

楓落

見“ 楓落吳江 ”。

潁川

(1). 漢 將 灌夫 的代稱。 夫 為人剛直不阿,任俠,好使酒,家財千萬,食客日近百人,曾稱霸 潁川 。 唐 王維 《老將行》:“誓令 疏勒 出飛泉,不似 潁川 空使酒。”

(2). 漢 黃霸 的代稱。 霸 曾任 潁川 太守,有政績。後常用作稱頌有政績官吏之典。 唐 王灣 《秋夜寓直即事懷贈蕭令公裴侍郎兼通簡南省諸友人》詩:“司徒 漢 家重,國典 潁川 徵。” 唐 高適 《真定即事奉贈韋使君二十八韻》:“尤多 蜀 郡理,更得 潁川 謨。” 唐 杜牧 《早春寄岳州李使君》詩:“分符 潁川 政,弔 屈 洛陽 才。” 馮集梧 註:“《黃霸傳》:為 潁川 太守,得吏民心,治為天下第一。”

(3). 漢 荀淑 家子弟的代稱。 淑 , 潁川 人,少有高行,有子八人,均為時賢,故稱。 唐 權德輿 《奉和史館張閣老以許陳二閣長愛弟俱為尚書郎伯仲同時列在南北省會於左掖因而有詠》:“伯仲盡時賢, 平輿 與 潁川 。”

守名

保持名位。《韓非子·功名》:“此 堯 之所以南面而守名, 舜 之所以北面而效功也。”《列子·楊朱》:“今有名則尊榮,亡名則卑辱,尊榮則逸樂,卑辱則憂苦……名胡可去,名胡可賓,但惡夫守名而累實,將恤危亡之不救,豈徒逸樂憂苦之間哉!” 唐 韓愈 《曹成王碑》:“子父易封,三王守名,延延百載,以有 成王 。”

偏重

特別看重

山人

(1) 指隱士

山人墨客

野客思茅宇,山人愛竹林。——唐· 王勃《贈李十四》

(2) 舊稱以卜卦、算命為職業的人;方士

也不索喚師婆擂鼓邀神,請山人占卦揲蓍。——元· 羅國賓《羅李郎》

昨夜

(1).昨天夜裡。 南朝 宋 鮑照 《上潯陽還都道中》詩:“昨夜宿 南陵 ,今旦入 蘆洲 。” 前蜀 毛文錫 《醉花間》詞之一:“昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。” 巴金 《探索集·長崎的夢》:“昨夜,我夢見我在 長崎 。”

(2).日前。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷六:“夫人與 鄭恆 親。雖然昨夜見許,未足取信。”

挑燈

撥動燈火,點燈。亦指在燈下。 唐 岑參 《邯鄲客舍歌》:“ 邯鄲 女兒夜沽酒,對客挑燈夸數錢。” 宋 秦觀 《次韻公闢聞角有感》:“秉燭何人猶把盞,挑燈有女正穿針。”《醒世恆言·三孝廉讓產立高名》:“那 許武 日則躬率童僕,耕田種圃,夜則挑燈讀書。” 秦牧 《藝海拾貝·鮮荔枝和乾荔枝》:“如果我們在夜裡挑燈閒談,是可以談它整個晚上的。”

孤館

孤寂的客舍。 唐 許渾 《瓜州留別李詡》詩:“孤館宿時風帶雨,遠帆歸處水連雲。” 宋 秦觀 《踏莎行》詞:“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮。” 清 黃景仁 《春夜雜詠》:“輕陰積孤館,枕簟流微涼。” 郁達夫 《客感寄某》詩之一:“一夜秋風蘭蕙折,殘星孤館夢無成。”

煙雨

像煙霧那樣的細雨

樓台煙雨中。——唐· 杜牧《江南春絕句》

煙雨空ň。——宋· 陸游《過小孤山大孤山》

歸耕

(1).回家耕田。謂辭官回鄉。《呂氏春秋·贊能》:“子何以不歸耕乎,吾將為子游。”《漢書·夏侯勝傳》:“學經不明,不如歸耕。” 宋 蘇軾 《西太一見王荊公舊詩偶次其韻》:“從此歸耕 劍 外,何人送我 池 南。” 金 王子端 《大江東去·癸巳暮冬小雪》詞:“此心安穩,只有歸耕去。”

(2).琴曲名。《文選·張衡<思玄賦>》:“嘉 曾 氏之《歸耕》兮,慕 歷阪 之欽崟。” 李善 注引《琴操》:“《歸耕》者, 曾子 之所作也。 曾子 事 孔子 十有餘年,晨覺,眷然念二親年衰,養之不備,於是援琴鼓之,曰:‘歔欷歸耕來兮!安所耕 歷山 盤兮!’”

詩詞推薦

途中寄權伯文知府原文_途中寄權伯文知府的賞析_古詩文