癸巳五月辭世一首原文
天上星辰地海洋,細推今古事難量。
神奇臭腐終黃土,今日安然臥夕陽。
詩詞問答
問:癸巳五月辭世一首的作者是誰?答:李詡
問:癸巳五月辭世一首寫於哪個朝代?答:明代
問:癸巳五月辭世一首是什麼體裁?答:七絕
注釋
1. 七言絕句 押陽韻
參考注釋
天上
天空中。如:飛機在天上飛;月亮掛在天上。
辰地
指東南偏東的地方。《魏書·靈徵志上》:“ 莊帝 永安 三年六月甲子申時,辰地有青氣,廣四尺,東頭緣山,西北引,至天半止。”《隋書·禮儀志三》:“將屈戰所,卜剛日,備玄牲,列軍容,設柴於辰地,為墠而禡祭。”參見“ 辰巳 ”。
海洋
(1) 幾乎覆蓋地球表面四分之三的整個鹹水體
(2) 海和洋的統稱
今古
(1).現時與往昔。 唐 韓愈 《柳子厚墓志銘》:“議論證據今古,出入經史百子。” 宋 蘇軾 《夜直秘閣呈王敏甫》詩:“共誰交臂論今古,只有閒心對此君。”
(2).謂古往今來,從古到今。
(3).過去、往昔。亦借指消逝的人事、時間。《北史·薛辯傳》:“汝既未來,便成今古,緬然永別,為恨何言!” 唐 王昌齡 《同從弟銷南齋玩月》詩:“冉冉幾盈虛,澄澄變今古。” 元 趙孟頫 《聞搗衣》詩:“人間俯仰成今古,何待他時始惘然。” 清 納蘭性德 《蝶戀花》詞:“不恨天涯行役苦,只恨西風,吹夢成今古。”
神奇臭腐
指好和壞、無用和有用兩種事物。黃土
不成層的壚坶沉積物,其顆粒大小介於粘土與細砂之間,呈淺黃色或黃褐色,廣泛分布於北美、歐洲和亞洲,現在一般認為主要是由風沉積的,常為鈣質並往往含貝殼、骨骼和哺乳動物的牙齒以及碳酸鈣結核,有時也含氧化鐵結核而形成可大量貯水的優質土壤
今日
(1).本日;今天。《孟子·公孫丑上》:“今日病矣,予助苗長矣。” 唐 韓愈 《送張道士序》:“今日有書至。”《水滸傳》第四五回:“ 楊雄 道:‘兄弟何故今日見外?有的話,但説不妨。’”《兒女英雄傳》第三回:“ 華忠 説:‘今日趕不到的;他連夜走,也得明日早上來。’”
(2).目前;現在。《穀梁傳·僖公五年》:“今日亡 虢 ,而明日亡 虞 矣。” 唐 駱賓王 《為徐敬業討武曌檄》:“請看今日之域中,竟是誰家之天下?” 清 黃遵憲 《台灣行》:“今日之政民為主, 台 南 台 北固吾圉!” 丁玲 《韋護》第一章:“然而她們卻痛叱 中國 今日之所謂新興的、有智識的婦女。”
安然
(1) 平安無事地
他整夜安然呆在防空洞裡
(2) 安靜地
安然入睡
夕陽
傍晚的太陽
夕陽無限好,只是近黃昏。——李商隱《登樂遊原》