紫泉行宮十詠·其九·竹埭原文
何必連林萬個披,幾竿瀟灑態偏奇。
大章若復調簧管,已足端知在一夔。
詩詞問答
問:紫泉行宮十詠·其九·竹埭的作者是誰?答:乾隆
問:紫泉行宮十詠·其九·竹埭寫於哪個朝代?答:清代
問:紫泉行宮十詠·其九·竹埭是什麼體裁?答:七絕
問:乾隆的名句有哪些?答:乾隆名句大全
注釋
1. 七言絕句 押支韻 出處:御製詩四集卷十二
參考注釋
何必
反問的語氣表示不必
何必去那么早
瀟灑
(1) 自然大方,不呆板,不拘束(神情瀟灑)
畫法瀟灑
(2) 不拘謹的或無拘束的;不矯揉造作的
衣著瀟灑文雅
偏奇
謂特出而異於流俗。《宋書·蕭惠開傳》:“﹝ 蕭惠開 ﹞與 汝南 周朗 同官友善,以偏奇相尚。”
大章
(1).古樂名。相傳為 堯 樂。《禮記·樂記》:“《大章》,章之也;《鹹池》,備矣,《韶》,繼也;《夏》,大也。 殷 周 之樂盡矣。” 鄭玄 註:“ 堯 樂名也。言 堯 德章明也。”
(2).猶 * 。《國語·周語中》:“余何敢以私勞變前之大章,以忝天下。” 俞樾 《群經平議·國語一》:“大章猶言 * 也,謂以私勞變前人之 * 也。”
即 太章 。相傳為 禹 臣,善走。 晉 葛洪 《抱朴子·論仙》:“雖有 大章 、 豎亥 之足,而所常履者,未若所不履之多。”詳“ 太章 ”。
調簧
調弄舌頭。謂啼鳴。 宋 梅堯臣 《和歐陽永叔啼鳥十八韻》:“口中調簧定何益,下啄蚯蚓孰曰清。”
一夔
夔 相傳為 堯 (一說 舜 )時樂正,僅有一足。 孔子 答 魯哀公 問,則說“足”是足夠之意,指有 夔 一人,就足夠制樂了。以後多從此說。見《韓非子·外儲說左下》、《呂氏春秋·察傳》。後因以“一夔”指能獨當一面的專門人才,或指一人雖多缺點,仍有專長。《梁書·裴子野傳》:“﹝ 子野 ﹞章句洽悉,訓故可傳,脫置之膠庠,以弘奬後世,庶一 夔 之辯可尋,三豕之疑無謬矣。”參見“ 一夔足 ”。