字典網>> 故事大全>> 寓言故事>> 松鼠和豬獾(愛沙尼亞)正文

松鼠和豬獾(愛沙尼亞)

你說巧不巧,松鼠和豬獾成了鄰居:松鼠住老松樹上端的一個洞裡;而豬獾住下端,一個樹根間的地洞裡。他們相處得很好,從不爭吵,他們各有自己的許多家務活要忙。
可是,有一天,豬獾發覺他家的牆壁震動起來,上頭的頂棚直往下落土。
“這準是松鼠在蹦跳的緣故,不會是別人,”豬獾生氣地咕噥道:“他以為住上面就可以為所欲為了。”
他從洞裡朝外看,松鼠真的在樹枝間跳來跳去。
“哎,鄰居。”豬獾大聲說,“你再跳下去,我這頂棚非塌不行了。”
“豬獾,你說什麼呀,”松鼠說道:“我小小的松鼠,能讓這粗一棵大松樹震動嗎?!這是冬天到來,起大風了,是大風把松樹搖動的。別大驚小怪,冬天這就到了。我要現在不趕快跳,把松果抖落,我冬天就要吃不成糧了。”
“不知道,不知道,”豬獾還是堅持自己的看法,“為什麼我要相信你,而不相信我親眼看見的事實呢?你不跳的時候,松樹一動不動的。”
“豬獾,你瞧瞧挨著的那棵松樹,它也在搖。那也是我跳動的緣故嗎?”
“別的松樹我不管。風我看不見,我只看見你把我們的松樹給搖動了,弄得我的頂棚直往下掉泥土。你老是跳呀跳呀,到什麼時候才不跳呢!”
松鼠明白了,同豬獾吵下去沒意思,他也沒這多工夫來同豬獾爭吵。秋天快過去了,松鼠還有多少儲糧的活要乾呀!
可豬獾不肯罷休:
“要是人家說你,你不聽,那我就不願意你做我的鄰居了。你到別的松樹上過日子去吧,你住到一直在搖動的松樹上去?”
“倒也是啊,”松鼠思忖道,“我離開這棵松樹,倒也是個好主意。要是豬獾還這么怨這怨那,樹洞再舒適,住著舒心不了的。”
幸好,松鼠很快在不遠處找到了一個新樹洞,並且很快在裡頭安下了舒適的窩。他把他原來積蓄的冬糧全搬到新洞裡去,在裡頭舒舒坦坦地在新家裡過起了日子。
豬獾還在老松樹下的洞裡過日子。四壁照樣震動,頂棚照樣落土,可豬獾不再管這些了。
“頭上沒那討厭的傢伙踩腳,就一切都好。”他樂滋滋地說。“長尾巴搗蛋鬼,我的房子都差點兒讓踩塌了!他走開,我就一切都平安無事!”
松鼠和豬獾又和好了。他們在森林裡相見,不但很有禮貌地點頭致意,就像一對好鄰居,而且還停下來拉拉家常。
松鼠和豬獾(愛沙尼亞)0

精彩推薦:

  • 馬和驢(歐洲)
  • 魯國少人才--中國古代寓言
  • 機靈的捕鳥者(西班牙)
  • 蟬和螞蟻(西班牙)
  • 狐狸和猴子(希臘)
  • 蚯蚓和蟒蛇(希臘)
  • 披著獅皮的毛驢(希臘)
  • 宙斯和蛇(希臘)
  • 繆斯顯形(德國)
  • 白象教化眾生(印度)