阿卜杜拉·法茲里和兩個哥哥的故事(2)
第四天阿卜杜拉如約交齊了全部稅收。於是,伊斯哈格不動聲色啟程,趕回巴格達交差。當大國王哈里發詢問過期原因時,伊斯哈格答道:
“啟稟國王陛下,據我所知,稅早已收齊準備上交,若我晚去一天,則會在中途碰到阿卜杜拉的。不過此次去巴斯拉,卻意外地發現了阿卜杜拉本人的一個怪誕行為,這是我生平沒見過的。”
“喔!怎么回事?”
於是,伊斯哈格把他的所見所聞全盤托出。
“這是什麼原因,你問過他嗎?”哈里發奇怪地問。
“不,尊敬的國王陛下,我可沒問他,這可以用我的生命起誓。”
“好吧,伊斯哈格,你再上巴斯拉去一趟,把阿卜杜拉和那兩條狗給我帶來。”
“尊敬的陛下,請別讓我做這件事吧,因為我是無意間偶然看見此事而向陛下透露的。窺視別人的秘密本身就不好,作為朋友,我更無臉面去見他。因此,懇請陛下寫個手諭,派別人去完成此事吧!”
“我若派別人去,阿卜杜拉必然會矢口否認此事,會說他沒有狗,而你去,可向他說明是你親眼年所見,他就無法否認了。因此,只能派你去。你若敢違命,格殺勿論。”
“遵命。”伊斯哈格一邊趕忙回答,一邊心裡暗想:“所謂‘禍從口出’,的確是金玉良言,如今我向陛下泄露秘密,這完全是自作自受呀。”想到此,他說道:“但求陛下寫一個手諭,我前去巴斯拉,將阿卜杜拉帶來見陛下。”
“就這樣吧。”
伊斯哈格帶著國王的手諭,誠惶誠恐地再次去了巴斯拉。阿卜杜拉見到他,頗感意外,說道:“懇求安拉保佑,沒發生什麼意外吧?伊斯哈格,你怎么這么快就返回來了,莫非是上繳的稅不夠,國王拒絕驗收?”
“閣下,我此次重訪貴地,並非稅未繳夠,稅倒是足夠的,國王也已驗收了。不過有一件事,請你原諒我,因為對我來說,我做了一件錯事,但這並不是我存心故意的。”
“到底發生了什麼,告訴我吧。你是我的朋友,我不會責怪你的。”
於是,伊斯哈格將他如何連續三天暗地跟蹤阿卜杜拉,窺探他的秘密,如何無意間將此事泄露給了國王哈里發,而哈里發又責令他再次前來巴斯拉的整個過程,全部講了出來。
“你既然把我的秘密告訴了哈里發,我就不得不出面替你作證,以免他懷疑你在撒謊。誰叫我們是朋友呢?換成別人,我必然會否認,說他造謠。如今我準備帶著兩條狗隨你同去見國王。雖然此去凶多吉少,但我也只得硬著頭皮前去了。”
“安拉會保佑你的。”伊斯哈格替阿卜杜拉祈禱,並再三表示感謝。
阿卜杜拉準備了極豐富的,給哈里發的各類禮物,同時,將狗用金鎖鏈拴起來,每一條狗用一匹駱駝馱著,然後啟程前往巴格達。到達後,就立即進宮去見哈里發。
阿卜杜拉跪在大國王哈里發麵前,先吻了地面,然後按哈里發的吩咐坐下,兩條狗已被牽到哈里發麵前。哈里發見了問道:
“阿卜杜拉,你這兩條狗是做什麼用的?”
哈里發話音剛落,兩條狗便撲下去吻地面,並流著眼淚,搖著尾巴,好像在向哈里發訴苦伸冤似的。哈里發看著兩條狗的舉動,感到非常驚奇,對阿卜杜拉說:
“告訴我這兩條狗的來歷吧。你為什麼那樣打狗之後,又對他們表示愛憐之心呢?”
“尊敬的陛下,這兩條狗其實並不是狗,而是兩個體貌俊秀的年輕人,他們原是我的同胞兄弟。”
“他們既然屬於人類,如何又變成了狗呢?”
“尊敬的陛下,若您允許,我是會講明事情真相的。”
“那你就告訴我事情真相吧,但可別撒謊!”
“啟稟陛下,這兩條狗能證明我所講的不是謊言,而是事實真相。”
“這兩條狗是畜牲,不會說話,當然也就不會回答任何問題了,這怎么能證明你的誠實或虛偽呢?”
阿卜杜拉聽了哈里發的疑問,便回過頭對兩條狗說:“哥哥啊!如果我所陳述的與事實不符,你倆就抬起頭來,睜開眼睛,瞪著我,以此揭露我的虛偽;若我說的是實話,你倆就低頭,閉眼,以此來證明我的誠實。”
說完,他在哈里發麵前,開始敘述兩條狗的來歷——