ignorer
[iɲɔre][siɲɔre]ignorer漢語翻譯
v.t.dir. 不知道,不了解不理睬,不認,瞧不起,無視
未經歷,未經受,不懂
不做,不實行
v.t.indir. afin que nul n'en ignore 為使盡人皆知
a'~v.pr. 不被知道,不被了解:ces choses nes' ignorent pas.這些事不應該不知道的
s' ~ soi-même 無自知之明
s' ~récipro-quement 裝作互不相識;互不理睬
i v.t.dir. 1. 不知道,不了解:le public ignore cet auteur. 讀者都不知道這位作者。
ignorer que (+subj. + ind.) 不知道
ne pas ignorer que (+ind.) 知道:je n'ignorais pas qu'il avait quitté paris.我知道他已經離開巴黎了。
ignorer si (+ind.) 不知是否:il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你是否收到他的信。
2. 不理睬,不認,瞧不起,無視:ignorer qn 不理睬某人;瞧不起某人
3. 未經歷,未經受,不懂:ignorer le malheur 不懂憂患
4. 不做,不實行:ignorer le mensonge 從不撒謊
ii v.t.indir. afin que nul n'en ignore 這使盡人皆知
iii s'ignorer v.pr. 1. 不被知道,不被了解:ces choses ne s'ignorent pas. 這些事不應該不知道的。
2. s'ignorer soi-même 無自知之明
3. s'ignorer réciproquement 裝作互不相識;互不理睬