名士合買名山想當年茶灶詩龕留佛榻 勝友斯成盛會欣此日花香鳥語讀書聲

書院

對聯全文

上聯:名士合買名山想當年茶灶詩龕留佛榻
下聯:勝友斯成盛會欣此日花香鳥語讀書聲

對聯備註:

(張綬祖題江蘇東坡書院講堂)

參考注釋

買名

錢財換取名聲;追逐名譽。 唐 李白 《贈範金鄉》詩之二:“ 范 宰不買名,絃歌對前楹。” 明 王世貞 《藝苑卮言》卷八:“邇來狙獪賈胡,以金帛而買名,淺夫狂豎,至用詈駡謗訕,欲以脅士大夫而取名,唉,可恨哉!”

當年

[the same year] 在事情發生的同一年

這個新建的廠子當年就收回了投資

茶灶

烹茶的小爐灶。《新唐書·隱逸傳·陸龜蒙》:“不乘馬,升舟設篷席,齎束書、茶灶、筆牀、釣具往來。” 元 薩都剌 《白雲答》詩:“石田紫芝老,茶灶碧蘚斑。” 清 納蘭性德 《浣溪沙·寄嚴蓀友》詞:“ 藕盪橋 邊理釣筩, 苧蘿 西去五湖東。筆牀茶灶太從容。”

詩龕

存放詩畫的小閣。 清 法式善 家築詩龕三間,人所投贈詩句,皆懸龕中,因以“詩龕”為室名,人稱“詩龕先生”。 清 袁枚 《法大司成詩龕圖》詩:“詩龕啟處勤延納,遠近投詩如梵夾。”《清史稿·文苑傳二·法式善》:“所居 後載門 北, 明 李東陽 西涯 舊址也。搆詩龕及 梧門書屋 ,法書名畫盈棟幾,得海內名流詠贈,即投詩龕中。”

勝友

[wise or good friends] 極其要好的朋友;益友

交遊甚廣,勝友如雲

盛會

[grand gathering] 盛大的集會

良宵盛會喜空前!——柳亞子《浣溪沙》

花香鳥語

形容春天媚人的景象。《鏡花緣》第九八回:“雲霧漸淡,日色微明,四面也有人煙來往,各處花香鳥語,頗可盤桓。”《孽海花》第八回:“正是釧動釵飛,花香鳥語,曲翻《白紵》,酒捲回波。” 許傑 《鄰居》一:“她神志清醒了許多……又好像經過了暴風雷雨、黑雲彌天的夏夜,重見風光明媚、花香鳥語的春晨一樣。”

讀書

(1) [read]∶看著書本出聲讀或默讀

(2) [study]∶正式學習一個科目或課程

她讀書很用功

注釋是字典網系統生成,僅供參考!