足下起祥雲至此間帶幾分仙氣 眼前無俗慮坐定後消多少痴迷

佛教13字對聯

對聯全文

上聯:足下起祥雲至此間帶幾分仙氣
下聯:眼前無俗慮坐定後消多少痴迷

對聯備註:

(安徽九華山立庵)

參考注釋

足下

[you;sir] 對同輩、朋友的敬稱,古時也用於對上

將軍足下。——《史記·項羽本紀》

大王足下。

足下事皆成。——《史記·陳涉世家

足下卜之鬼乎?

恐傷先王之明,有害足下之義。——樂毅《報燕惠王書》

祥雲

[propitious cloud] 舊指象徵祥瑞的雲氣,傳說中神仙所駕的彩雲

至此

(1) [here]∶到此

你領著他們向前走,至此停下

(2) [so far]∶到此時

至此,共有五十個人報名

(3) [to this extent]∶達到這種情形

事情緣何至此?

幾分

[somewhat;rather;a bit] 某一不確定或不特指的東西(如一個數量或程度);一部分,多少

仙氣

(1).超脫塵俗的風度氣質。 郭沫若 《高漸離》第二幕:“ 李斯 說他的樣子太怪,龜背、缺牙巴,耳朵又聾,一看就有些怪氣,並沒有什麼仙氣。”

(2).神話中仙人口中吹出的具有法力的氣。 曹禺 《原野》序幕:“他回頭望望自己背後,把痛處揉二次,立起來,仿佛是哄小孩,吹一口仙氣,輕輕把自己屁股打一下,‘好了,不痛了,去吧!’他唏唏地似乎得到安慰。”

眼前

(1) [befor one's eyes]∶眼睛前面

眼前是一幢幢新建的農舍

(2) [at present;under one's nose;at the moment]∶目前,當前或面臨

眼前的問題

俗慮

(1).世俗思想情感。 唐 戴叔倫 《又酬曉燈離暗室》詩之四:“ 楚 僧話寂滅,俗慮比虛空。” 清 沉復 《浮生六記·閨房記樂》:“少焉,一輪明月已上林梢,漸覺風生袖底,月到波心,俗慮塵懷,爽然頓釋。”

(2).指凡庸的思想感情。 陳毅 《莫乾山紀游詞》之五:“ 莫乾 好,最好遊人多。飛瀑 劍池 滌俗慮, 塔山 遠景足高歌。結伴舞婆娑。”

坐定

(1) [take seat]∶入座;坐下

(2) [be sure] 〈方〉∶肯定

這次你們坐定得冠軍

多少

(1) [how much]∶指量度或數量大小

南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。——唐· 杜牧《江南春絕句》

你有多少錢

(2) [so much]∶或多或少;未特別指出的或未確定的東西(如數量或價格)

按多少錢一里收費

(3) [somewhat]∶稍微

天氣多少有些變化

(4) [how many]疑問代詞

(5) 問數量

正不曾問得你多少價錢。——《水滸傳

(6) 表示不定的數量

最後終於寫出來了——作了多少努力,得到了多少歡樂,只有這位業餘作者才知道

痴迷

[infatuated;obsessed] 入迷到呆傻的程度;沉迷不悟

注釋是字典網系統生成,僅供參考!