冰消雪花江山又呈五光十色 冬去春來神州再現百態千姿

春聯12字春聯

對聯全文

上聯:冰消雪花江山又呈五光十色
下聯:冬去春來神州再現百態千姿

參考注釋

冰消

亦作“ 冰銷 ”。1.冰凍消融。 唐 董思恭 《守歲》詩之二:“冰銷出鏡水,梅散入風香。” 唐 元稹 《寄樂天》詩:“冰銷田地蘆錐短,春入枝條柳眼低。” 宋 王安石 《作翰林時》詩:“習習春風拂柳條,御溝春水已冰消。”

(2).比喻事物消釋渙解。 宋 范仲淹 《鑄劍戟為農器賦》:“鏌耶之鋒,冰銷於倏忽;轅門之器,金鑠於斯須。” 清 王士禛 《池北偶談·談獻二·高忠憲》:“忽推窗,見桃花爛然,遂有悟,並氣節之想亦冰消矣。” 郭沫若 《論儒家的發生》:“‘ 武王 靡不勝’以下又是另外的一節。這樣圈點不僅詩調暢達,而韻腳也合,一切的問題都冰消了。”

雪花

[snow-flake] 空中飄落的雪,多呈六角形,象花

江山

[rivers and mountains;country;state power] 江河和山嶺,指國家的疆土或政權

江山如此多嬌

江山險固。——《資治通鑑》

江山如畫。——宋· 蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》

千古江山。——宋· 辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》

五光十色

[painted;brilliant;multicoloured] 形容色澤絢麗,種類繁多

陽光照耀之下五光十色的草原

神州

(1) [the Divine Land (a poetic name for China)]∶古時稱中國為“赤縣神州”(見於《史記·孟子荀卿列傳》),後用“神州”做中國的別稱

神州大地

(2) [the capital of a country]∶指京城

春風楊柳萬子條,六億神州盡舜堯。——mao88東《送瘟神》

再現

(1) [(of a past event) reappear]∶過去的情況再次出現

(2) [be reproduced]∶重現

百態

各種形態。 宋 歐陽修 《鳴鳩》詩:“君不見人心百態巧且艱,臨危利害兩相關。” 宋 蘇軾 《過廬山下》詩:“一時供坐笑,百態變立談。” 秦牧 《藝海拾貝·鮮花百態和藝術風格》:“‘百花齊放’一語,使人想起了鮮花的百態,想起了藝術的各種各樣的風格。”

注釋是字典網系統生成,僅供參考!