一竅不通
拼 音:yī qiào bù tōng意思:
竅:洞,指心竅。沒有一竅是貫通的。比喻一點兒也不懂。
出 自:
《呂氏春秋·過理》:“殺比干而視其心,不適也。孔子聞之曰:‘其竅通,則比干不死矣。’”高誘註:“紂性不仁,心不通,安於為惡,殺比干,故孔子言其一竅通則比干不見殺也。”
例 句:
雖然他是一竅不通的渾蟲,可是雙橋鎮上並無“鎮長”之流的官兒,他也還明白。
近 義 詞:
反 義 詞 :
用 法:
主謂式;作謂語、定語;含貶義
成語謎語:
十孔九漏;半邊鼻塞
歇 後語:
十竅通九竅;大桿杖吹火;扁擔吹火;眼瞎耳聾鼻塞嘴啞
故 事:
出處:《呂氏春秋·過理》
殷紂王,是商朗的末代帝王,是一個被老百姓所怨恨的暴君。
他整日胡作非為,並不盡心朝政,沉湎於酒色,輕信寵紀擔己的讒言,過著荒淫無恥的生活。
紂王有一個臣子叫比干,是一位忠心的良臣。他看到紂王如此昏庸,心中十分著急,多次苦口婆心勸諫紂王改邪歸正,為民多做好事。
有一次,紂王聽信了妲己的話,下令殺害了無辜的梅伯,並要把梅伯剁成肉醬。比干知道此事後,又急忙勸諫紂王,希望他不要聽信妲己的讒言,錯殺無辜,並說這樣下去是要亡國的。比干一連幾天極力勸諫紂王,引起了紂王的極大不滿。
紂王憤怒地嚷道:“我早就聽說聖人的心有七竅,我要把他殺了,取出心來看個究竟!”紂王果真殺了比干,並挖出了他的心。孔子說起這件事,感嘆道:“紂王心竅不通,如果通了一竅,那么比干就不會被殺害了!”
成語正音:
竅,不能讀作“qiǎo”。
成語辯型:
竅,不能寫作“竊”。
英文 :
not to know the first thing about
俄語 :
абсолютный профан <полный невежда>
日文 :
全然(ぜんぜん)通(つう)じない
其他翻譯:
<德>etwas überhaupt nicht verstehen <dafür geht jm jedes verstǎndnis ab><法>complètement bouché <stupide>
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
貶義成語
成語結構:
主謂式成語
產生年代:
古代成語